您的位置:首页 > 古代笑话古代笑话

文言文谐音笑话

admin2024-05-02人已围观

1. 超级爆笑谐音笑话 1、父母在,不远游。

游必有方译:父母在的时候,游泳不敢游得太远,如果游泳,必须要有方向盘。2、以约失之者,鲜矣。

译:因为约会导致失身,听着都新鲜。3、学而时习之,不亦说乎译:学业结束后就要实习了,不也是很高兴的事吗?4、吾未见刚者。

译:我从来没有见过像郭德纲这样的人。5、君子不重则不威译:如果男人体重太轻了,就不威风了。

6、邦有道,危言危行。译:立邦漆刷完之后,上面还有道道的话,你说话和走路都很危险。

由此推断,此楼估计是栋危楼。7、温故而知新译:学习就是既要温习一些过去的事情,还要知道现今的新闻。

8、巧言令色,鲜仁矣译:巧克力说起来令人好色的缘故,是因为它是新鲜的榛仁巧克力啊!9、吾斯之未能信译:我思念的人还没有给我来信。10、任重而道远译:人若是体重过重,走起路来会很吃力,就会觉得道路遥远漫长。

11、不在其位,不谋其政译:不是坐在正位子玩棋的人就不要给别人乱支招。12、君子和而不同,小人同而不和译:男人与不同单位的人都会和和气气,和睦相处的;孩子与同班同学都会经常产生矛盾。

13、唯女子与小人难养也译:古文中常见的倒装句,应为难养唯女子与小人也,意思是:男人要养活自己唯一的妻子和孩子。14、三十而立……七十而从心所欲译:坐公交车的时候,三十岁以下的人应该站着……七十岁以上的人可以随便坐。

15、孔子弟子,达者七十二人。冠者五六人,童子六七人孔子的弟子中贤达的有七十二人,已戴冠的有三十人(五六三十),没戴冠的有四十二人(六七四十二)。

2. 和汉字谐音有关的笑话 新上任的知县是山东人,因为要挂帐子,他对师爷说:你给我去买两根竹竿来.师爷把山东腔的竹竿听成了猪肝,连忙答应着,地跑到肉店去,对店主说:新来的县太爷要买两个猪肝,你是明白人,心里该有数吧!店主是个聪明人,一听就懂了,马上割了两个猪肝,另外奉送了一副猪耳朵.离开肉铺后,师爷心想:老爷叫我买的是猪肝,这猪耳朵当然是我的了……于是便将猎耳包好,塞进口袋里.回到县衙,向知县禀道:回禀太爷,猪肝买来了!知县见师爷买回的是猪肝,生气道:你的耳朵哪里去了!师爷一听,吓得面如土色,慌忙答道:耳……耳朵……在此……在我……我的口袋里!关于汉字的知识一历史;甲骨文汉字是世界上最古老的三大文字系统之一。

其中,古埃及的圣书字、两河流域苏美尔人的楔形文字已经失传,仅有中国的汉字沿用至今。传说中,汉字起源于仓颉造字。

黄帝的史官仓颉根据日月形状、鸟兽足印创造了汉字,造字时天地震惊——“而天雨粟,鬼夜哭”。从历史角度来看,复杂的汉字系统不可能由一个人发明,仓颉更可能在汉字的搜集、整理、统一上做出了突出贡献,所以《荀子·解蔽》中记载“好书者众矣,而仓颉独传者,一也”。

有观点认为《周易》中的八卦对汉字形成有较大影响,但支持者甚少。二原始文字文字发明前的口头知识在传播和积累中有明显缺点,原始人类使用了结绳、刻契、图画的方法辅助记事,后来用特征图形来简化、取代图画。

当图形符号简化到一定程度,并形成与语言的特定对应时,原始文字形成。1年,湖北杨家湾大溪文化遗址出土了大量陶器,其上10多种符号中,部分特征与甲骨文有较大类似之处。

这一发现将原始汉字的形成过程推定到距今000年以前。此外,山东大汶口出土的陶器上的象形符号,西安半坡彩陶上的几何符号等,都可能是原始文字形成中(或形成前)不同阶段的表现。

但是,商朝以后的汉字和这些几何符号是否一脉相承?这个问题还在争议中。许多学者提出,这些符号不一定是汉字的前身,甚至不能绝对肯定是文字符号。

三从象形到表意泰山封山刻石,相传为李斯所书从甲骨文到小篆,汉字经历了从象形文字到表意文字的发展过程,字形逐步脱离事物的具体形象。这一时期的汉字称为古文字。

商周时期的甲骨文已经是一种比较完整的文字体系。在已发现的00多甲骨文单字中,目前已能认出近000字。

与甲骨文同期,青铜器上铸造的文字称为金文或钟鼎文,西周时期的《散氏盘》、《毛公鼎》具备很高的史料和艺术价值。秦始皇统一中国后,李斯在大篆和六国古文的基础上,进行规范和整理,制定出了小篆作为秦朝的标准书写字体,统一了中国的文字。

小篆呈长方形,笔画圆润流畅。小篆解决了各国文字间出现大量异体字的情况,“书同文”的历史从此开始。

文字的统一有力促进了民族间文化传播,对中华民族的认同和中国的统一发挥了重要作用,为世界文字史所罕见。汉字的发展经历了许多不同的演变。

初期汉字系统的字数不足,大量事物以通假字表示,使文字表述存在较大歧义。为完善表述的明确性,汉字经历了逐步复杂、字数大量增加的阶段。

但事物众多,不可能都用单一汉字表示,且汉字数量的过度增加又引发了汉字本身的学习困难,汉语逐步从单字表意演变为词语表意为主导。四造字及组成在秦始皇统一汉字后,汉字的数量也在不断地增加,很多新造的字不断出现:隋文帝杨坚原为随国公,但因“随”字的“辶”有不稳定之意,故去掉“辶”,而造“隋”字作为国号。

唐朝时,武则天根据“日月当空”之意而造字“曌”(同“照”字)作为她的名字。五代刘岩取“飞龙在天”之意创了自己名字内的“龑”字。

在近代,由於大量西方知识的涌入,也造了许多字。例如随着“Beer”传入中国,如何用汉字表达是一个问题,最初译为皮酒,后觉不妥,於110年左右创造了“啤”字——译为“啤酒”。

为了表示英制的单位,还造了一些多音节的字,如里(海里)、嗧(加仑)、瓩(千瓦)、呎(英尺)等。不过这些多音节的字在1年月0日大中国文字改革委员会和国家标准计量局发出《关于部分计量单位名称统一用字的通知》中被淘汰,在大地区已不再使用,但台湾等地仍可见到。

目前由於信息化及用字的规范,汉字已经不再任意增加新字。唯一的例外是元素周期表中的各种元素,如“氦”、“氯”、“氡”、“锗”、“铬”、“铀”等。

这种造字方法还在一直沿用,用于新元素的命名。化学元素的造字规律详见元素。

六书是汉字构成的分析,在周礼中就提到了六书,但是没有说明具体内容。东汉许慎在《说文解字》中详细阐述了“六书”的汉字构造规律:象形、指事、会意、形声、转注、假借。

其中,象形、指事、会意、形声四项为造字原理,是“造字法”;而转注、假借则为用字规律,是“用字法”。惟要注意的是,“六书”是对汉字产生的整理及分类,并不是造字的法则。

五现代汉字形成小篆笔画以曲线为主,后来逐步变得直线特征较多、更容易书写。到汉代,隶书取代小篆成为主要书体。

隶书的出现,奠定了现代汉字字形结构的基础,。

3. 文言文翻译时出错的笑话,大家有没有啊 《黔之驴》的时候,要求学生翻译句子“驴不胜怒,蹄之”。一位叶姓同学翻译为“驴子比赛不能取胜,非常愤怒,埋怨这双蹄子”,也闹了一个有趣的笑话。其实,在这句话中,“胜”是“忍受”之意,读第一声,“怒”可以理解为“发怒”,“蹄”理解为“用脚踢”的意思,“之”代“老虎”,正确的翻译为“驴子忍不住发怒,用脚去踢老虎”

文言文翻译中一些古今义如果理解错误,也会闹笑话的,如陶渊明《归去来兮辞》里的“悟已往之不谏,知来者之可追”,就会有学生错误地翻译为:“以前知道我的人我就不发请柬了,后来的人还是可以追我的。”。正确的理解应该是“感悟到已经过去的错误再去挽救也是没有必要了,知道在未来的岁月里还可以努力地把事情做好,不让遗憾再次发生”。

《烛之武退秦师》中“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。”正确的翻译是:“我不能早一点重用你,现在事情紧急了才来请求你,是我的过错。”如果翻译成:“我不能早一些任用我的儿子,如今急着要一个儿子,这是我的过错。”那就是闹笑话了。

欢迎采纳 祝你学习进步

很赞哦! ()

上一篇:有没有什么有意思的笑话可以发给我的?'>谈谈自媒体、新媒体和融媒体

下一篇:返回列表'>返回列表

随机图文