您的位置:首页 > 外国笑话外国笑话

有趣的汉字笑话

admin2024-04-21人已围观

有趣的汉字笑话

1、比对北说:夫妻一场,何必闹离婚呢!

2、巾对币说:儿啊。你戴上博士帽,也就身价百倍了。

3、尺对尽说:姐姐,结果出来了。你怀的是双胞胎。

4、臣对巨说:和你一样的面积。我却有三室俩厅。

5、晶对品说:你家难道没装修?

6、自对目说:你单位裁员了?

7、茜对晒说:出太阳了,咋不戴顶草帽?

8、个对人说:不比你们年轻人了,没根手杖几寸步难走。

9、兵对丘说:看看战争有多残酷,俩条腿都炸飞了!

10、占对点说:买小轿车了?

11、且对但说:胆小的,还请保镖了?

12、大对太说:做个疝气手术其实很简单。

13、日对曰说:该减肥了。

14、人对从说:你怎么还没去做分离手术?

15、土对丑说:别以为披肩发就好看,其实骨子里还是老土。

16、寸对过说:老爷子,买躺椅了?

17、由对甲说:这样练一指禅挺累吧?

18、木对术说:脸上长颗痣就当自己是美人了。

19、叉对又说:什么时候整的容啊?脸上那颗痣呢?

20、果对裸说:哥们儿,你穿上衣服还不如不穿!

21、旦对但说:胆小的,还请保镖了?

22、平对苹说:哥们,用点好洗发膏吧,瞧你脑袋脏的,都长草了。

23、驴对马说:大兄弟,跑的快没用,赶紧把户口上了吧!

24、汤对烫说:哥们,快点回家吧,你们家后院起火了。

25、邪对阪说:咋整的,耳朵都长反了?

阪对邪说:还说我呢,你的牙和耳朵都长一块啦。

26、力对办说:牛啥呀,有钱就拎出来两个包横晃呀?

27、王对皇说:当皇上有什么好处,你看,头发都白了。

28、呆对束说:兄弟,傻点不要紧,可不能把脑袋掖到裤带里干那些悬事啊。

29、力对咖说:兄弟,拎两个大箱子到哪去呀?

30、巴对爸说:你可真够孝顺的了,整天背着你家老爷子溜达呢?

31、气对汽说:看你难过的,都流泪了。

32、户对扇说:不让你开窗,你偏不听,看羽毛飞进来了吧?

33、炊对吹说:我又烧火又做饭,你光动动嘴皮子,这日子没法儿过了!

34、春对舂说:哥们,快点回家吧,裤子开线啦!

35、凸对凹说:小样儿,你把脑袋缩回去我就不认识你?

搞笑的汉字笑话(一):

某生爱写错别字,老把歇写成喝。他有篇日记写道“班长指挥我们抬大粪,大伙干得很起劲,谁都不敢喝一喝。之后我们实在有些累,就背着班长偷偷喝了喝”

搞笑的汉字笑话(二):

终身禁驾

这天空上驾校理论课,老师说:“造成严重交通事故,并且逃逸的,终身禁驾。”

后边一妹子举手说到:“那我一辈子都嫁不出去了阿”大家都快笑晕了……

搞笑的汉字笑话(三):

有一个小伙子不爱学习,进城里打工,往家写了封家书写到:“爸爸妈妈,我在那里过得很好,吃的是白馍,睡的是火坑(炕),但是前两天下雨,我才发现我没命(伞)了,你们快给我送命来!”二老一看当场晕倒。

搞笑的汉字笑话(四):

有机可乘

有一个商品推销员去广州出差,到北京后,由于想乘飞机前往,因怕经理不同意报销,便给经理发了一封电报:有机可乘,乘否经理接到电报,以为是成交之机已到,便立即回电:可乘就乘.

这个推销员出差回来报销旅差费时,经理以不够级别,乘坐飞机不予报销的规定条款,不同意报销飞机票费.推销员拿出经理回电,经理口瞪口呆.

1.

有个外国人到中国来,给自己取了个中国名,叫魏茂。 他在中国找工作。 他来到一个公司里,一个人问他:“你姓什么?” 他回答:“我姓魏。” “魏什么?” “为什么? 难道我姓魏也要说为什么吗?”

2.

一日与一外国朋友去馆子吃水饺。

最难翻译成英语的汉语句子是哪一句

其实难翻译成英语的汉语句子有很多,因为中国文化上下五千年,里面穿插了太多的文化沉淀,相比之下,英文这个语言就显得单薄无力,没有情调。

其实现代文还好,尤其是文言文,古诗词,而且文言文里还有通假字,如果你没学好古汉语,你翻译的时候很有可能就会翻译错误哦。像“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处”“在天愿作比翼鸟,再地愿为连理枝”这些都是很难翻译的,首先“灯火阑珊处”“比翼鸟”“连理枝”这些在英文里都不是那么好表达的,不是一句两句就能说的清楚的。

之前在网络上看到将一段英语诗词翻译成中文,用中文写,既然可以写出普通翻译版,五言绝句版本,七言绝句版本,离骚版,诗经版,当时我就震惊了,从这里我们就能看出中文在文化底蕴上还是由于其他语言的。

不知道这世界上是否还有第二种语言能像汉语这样,拥有如此美的韵律。

当我们不假思索地跟随着众人疯狂地学习英语、韩语、日语……的时候,是否能偶尔停下脚步,回过头来欣赏一下我们自己的文化呢?是否能偶尔静下心来品味一下汉语带给我们的不一样的感动呢?

我喜欢随着中国的不断强大,越来越多的外国人开始学习中国汉语,像she的歌词,“全世界都开始流行中国话”,平仄发音和文法也渐渐的为人所知,我希望到时候通过我们的宣传,能够让更多的外国友人了解到汉语。我很乐意做这样的一个文化传承和转播的人。

如果喜欢我的回答,可以关注我的公众微信号:光酱语言研究(gjyyyjs2017)

随着中国经济发展和强大,越来越多的外国人开始学习中文,当然中文的博大精深,让老外常常感叹,中文是世界上最难的语言之一。就这个网络上还有关于,意思意思的一个段子,想必大家都听过。

老笑话关于“意思意思”某老外苦学汉语十年,到中国参加汉语考试,试题如下: 请解释下文中每个“意思”的意思阿呆给领导送红包时,两人的对话颇有意思。

领导:“你这是什么意思?”

阿呆:“没什么意思,意思意思。” 

领导:“你这就不够意思了。”

阿呆:“小意思,小意思。” 

领导:“你这人真有意思。”

阿呆:“其实也没有别的意思。”

领导:“那我就不好意思了。”

阿呆:“是我不好意思。”

老外泪流满面,交白卷回国了

就是这个网络上还有关于,意思意思的一个段子,想必大家都听过。虽然这是一个笑话,但是中文的博大精深,却在一个小小的段子里面体现的淋漓尽致,因为中国的优秀,和悠久的历史文化。使得我们一个词,往往可以涵盖的意思有千千万。

当然除了我刚刚提到的意思意思的这个段子,还有很多中国很难翻译的古诗词古诗句等等。因为中国文化讲究凝练,往往一句话中或一句诗中,含有很深沉的意境,在此就不一一例举了。在全球掀起中文热的浪潮中,希望我们很多优秀的文化,都能够通过我们的理解和宣传,能够,让更多的人知道,中华文化的传统魅力。当然,对于我们来说,也要更加用心的去了解和学习。做到真正的文化传承和传播。

翻译成英文是:What is the most difficult Chinese sentence to be translated into English

很赞哦! ()

上一篇:经典英文名言'>谈谈自媒体、新媒体和融媒体

下一篇:返回列表'>返回列表

随机图文