您的位置:首页 > 外国笑话外国笑话

老外在中国说中文走红,生活在中国的老外容易闹出什么笑话?

admin2024-05-01人已围观

老外在中国说中文走红,生活在中国的老外容易闹出什么笑话?

近年来学中文成了热潮,不管是名人还是网络主播或是外国明星,都纷纷学起了中文,但中文并不是那么好学的,汉语在西方人眼里是最难学的,因此许多生活在中国的老外更是因为中文闹出了不少笑话。

有一个老外去菜市场买菜,称了点菜,要三块四毛,老外把身上所有的零钱都给了小贩,但还缺一毛钱,他对小贩说:“我的毛,都给你了,所以没有毛了”,小贩愣在那半天才回答:“你的毛我不要了。”

一个会讲一点中文的老外在水果摊上问老板:“苹果多少钱?”,老板说:“每斤(美金)5块”,老外掏出10美金说:“我要2个苹果”,然后自己嘀咕道:“中国的东西一点也不便宜,比我家里价钱还贵。”

法国小哥哥学中文,有一天他和别人聊天,别人给他发了一句“呵呵,23333”,他问是什么意思,别人回他说就是夸人或事特别好笑的意思。第二天晚上他与朋友聚会,只见朋友说完话后,他口齿清晰又规范的发出了一句“呵呵,两万三千三百三十三”,全场一片哑然。

其实因为文化和习惯的差异,外国人来到陌生的中国总是会有这样那样出错甚至闹出笑话的时候,比如他们看到人潮拥挤就会以为这是什么节日,实际上只是下班高峰而已。还有遇到在四川吃火锅,隔壁桌的老外竟然把锅底的红汤盛出来边喝边流泪,原来他们觉得汤也是要喝的。中国不论是饮食还是文化特色对他们来说,都是一门特别深奥的学问,但是不管怎样都为他们认真的态度感到佩服。

老外容易不理解语言的说法,就比如说人贼多。估计他们就不能理解这样的含义了。

很多外国人不能懂中国人的语言意思,特别是是反话

生活早中国的老外,如果不是很了解中国文化,确实很容易闹笑话的。

生活在中国的老外,特别是用筷子吃饭的时候,很容易闹出笑话。

老外学中文的笑话有哪些?

老外考中文笑话如下:

某老外苦学汉语十年,到中国参加汉语考试,试题如下:

题目:请解释下文中每个“意思”的意思。

阿呆给领导送红包时,两人的对话颇有意思。

领导:“你这是什么意思?”

阿呆:“没什么意思,意思意思。”

领导:“你这就不够意思了。”

阿呆:“小意思,小意思。”

领导:“你这人真有意思。”

阿呆:“其实也没有别的意思。”

领导:“那我就不好意思了。”

阿呆:“是我不好意思。”

回复:领导:你肯定有什么意思。

阿呆:真的没有什么意思。

领导:既然没有什么意思,那你是什么意思?

阿呆:其实,我的意思就是想意思意思。

领导:你既然是想意思意思,那就是有什么意思。

阿呆哭了:我就是想意思意思。但是,真的没有什么别的意思。这么个小红包能有什么意思?也就是意思意思而已。

领导笑了:呵呵,我对你有点意思了。

阿呆心想:嘻嘻,我就是这个意思。

结果老外泪流满面,交了白卷回国啦

很赞哦! ()

上一篇:推荐几首经典的欧美歌曲.'>谈谈自媒体、新媒体和融媒体

下一篇:返回列表'>返回列表

随机图文